뮤지컬 <가우디> 창작자 인터뷰
작가 김주영, 작곡가 정규원
<글로컬 뮤지컬 라이브> 시즌6에 참여하게 된 소감은?
김주영 상상 속에만 있던 생각을 처음으로 밖으로 꺼냈고 면접 때 심사위원의 코멘트를 들으면서 작품을 객관적으로 돌아볼 수 있는 시간을 갖게 된 것 같아요. 앞으로 있을 멘토링과 <글로컬 뮤지컬 라이브>의 여러 프로그램을 통해 제가 생각했던 것 이상의 작품을 개발할 수 있길 바랍니다.
정규원 이번 프로그램을 통해 멘토 분들과 주위 분들의 조언을 참고해서 좋은 작품으로 만들어내고 싶습니다.
작가와 작곡가가 말하는 뮤지컬 <가우디>는?
김주영 뮤지컬 <가우디>는 스페인의 천재 건축가 가우디를 모티프로 재창작한 팩션 뮤지컬입니다. 흔히 가우디라고 하면 천재성에 주목하게 되는데요. 저희 작품은 천재성을 주요 소재로 삼기보다는 가우디가 지닌 아픔, 그리고 예술을 통한 성장에 집중하려 합니다. 현시대의 청년을 대표하는 노아라는 인물을 등장시켜서 가우디와 노아의 만남을 통해 지금의 사람들에게 위로를 전하려고 합니다.
정규원 가우디라는 인물이 지닌 내적인 힘이나 숭고한 삶의 자세를 충실히 담아내는 음악을 쓰고 싶습니다. 스페인이라는 장소나 시대 배경을 담아내면서도 클래시컬한 음악으로 진지하게 스토리를 따라가는 음악을 쓰려고 합니다.
어떤 작가, 작곡가가 되고 싶은가?
김주영 작품을 만들면서 나를 주인공에 빗대어 제 이야기를 하고 있다는 생각이 많이 들더라고요. 결국 작품에 저의 진심이 담겨야 한다는 생각을 합니다. 남들에게 흔들리지 않고 제 이야기를 하다 보면 언젠가는 관객들에게도 닿지 않을까요. 앞으로도 쭉 희망과 위로를 줄 수 있는 작품을 쓰고 싶습니다.
정규원 이전에는 나의 음악성을 어떻게 잘 표현할 수 있을까, 작품의 완성도에 고민하는 시간이 많았습니다. 이제는 관객들과 소통하고 위로와 즐거움을 줄 수 있는 음악을 쓰는 것이 중요하다는 생각을 좀 더 하게 되는 것 같습니다. 음악적인 완성도와 함께 관객에게 닿을 수 있는 힘이 있는 음악을 쓰고 싶습니다.
音乐剧《高迪》创作者访问
编剧 Kim Juyeong, 作曲 Jeong Gyuwon
对于参与第6季《Global Musical Live》的感想?
Kim Juyeong:这是第一次把仅存于想象中的想法搬运到现实中,评审时听过评委们的意见后,感觉能够以更客观的角度回顾自己的作品。希望在不久的将来,能够在导师及《Global Musical Live》各类项目的帮助下,诞生一部超越我自己想象的作品。
Jeong Gyuwon:通过这次活动,收获了诸位导师与评委们的建议,也希望借此制作出一部优秀的作品。
在编剧与作曲家看来,音乐剧《高迪》是?
Kim Juyeong 音乐剧《高迪》是一部以西班牙天才建筑师高迪为原型,进行再创造的纪实类音乐剧。通常人们说起高迪都会集中于其与生俱来的天赋之上,而我们的作品与其说是着眼于其天赋,倒不如说是更加着重于高迪所拥有的苦痛及其通过艺术学习的成长历程。诺亚作为当前时代的青年代表登场,通过他与高迪的相遇的故事,为当今的人们带来一些内心的慰藉。
Jeong Gyuwon 希望写出的音乐能够充分表现高迪这一人物值得尊敬的一生及其内心世界所承载的力量。在融入西班牙这个故事发生地及时代背景的同时,随着故事线的行进,想要创作出承载着真挚情感的经典乐章。
希望成为怎样的作家、作曲家?
Kim Juyeong 在作品的创作过程中,常常会将自己代入主人公的经历,产生讲述的其实是自己的故事的感觉。我觉得创作必须融入自己的真心,不被他人动摇,秉持始终的讲述自己的故事,总有一天能够触动观众。希望今后也能够一直书写出为他人带来希望与慰藉的作品。
Jeong Gyuwon 以前经常会为如何能够更好地表现出自己的音乐性、如何令作品的完成度更高而烦恼。而现在则意识到,做出能令观众共感,给人们带来慰藉与欢乐的音乐更为重要。希望将来能够写出完成度高且能够传达给观众力量的音乐。
ミュージカル『ガウディ』 創作陣のインタビュー
作家 キム・ジュヨン、作曲家 チョン・ギュウォン
『Glocal Musical Live シーズン6』に参加することになった所感は?
キム・ジュヨン 想像の中にだけあった考えを初めて外に出し、面接の時に審査員のコメントを聞きながら作品を客観的に振り返る時間を持つことができたように思います。これから行われるメンタリングと『Glocal Musical Live』の様々なプログラムを通じて、私が考えていた以上の作品を開発できるよう願っています。
チョン・ギュウォン 今回のプログラムを通じて、メンターの方たちと周囲の方たちの助言を参考に、良い作品を作り上げたいです。
作家・作曲家が紹介するミュージカル『ガウディ』
キム・ジュヨン ミュージカル『ガウディ』は、スペインの天才建築家・ガウディをモチーフに再創作したファクション(フィクションとノンフィクション中間、事実と虚構を織り交ぜたもの)ミュージカルです。一般的にガウディといえばその天才性が注目されますが、我々の作品では天才性をメインアイテムにするというよりは、ガウディが抱えていた痛み、そして芸術を通した成長に集中しようとしています。現代の青年を代表するノアという人物を登場させ、ガウディとノアの出会いを通じて今を生きる人たちに慰労を伝えたいです。
チョン・ギュウォン ガウディという人物が持っていた内的な力や、崇高な生きていく姿勢を忠実に反映した音楽を書きたいです。スペインという場所や時代的背景を盛り込みつつも、クラシカルな音楽で真摯にストーリーを追っていく音楽を書こうとしています。
どんな作家・作曲家になりたいか?
キム・ジュヨン 作品を作りながら、私自身を主人公に寄せて、私の物語を語っているという感じがとてもしています。結局、作品には私の本当の想いが込められていないければいけないのだと考えています。人に揺さぶられずに私の話をしていたら、いつかは観客にも届くのではないでしょうか。これからもずっと、希望と慰めを与えられる作品を書きたいです。
チョン・ギュウォン 以前は、私の音楽性をどうしたらうまく表現できるだろうかと、作品の完成度について悩む時間が多かったです。今は観客と疎通し、慰めと楽しさを与えられる音楽を書くことが重要だという風に考えることが多くなったようです。音楽的な完成度と共に、観客に届く、力のある音楽を書きたいです。
Musical 'Gaudi' Interview with the Creatives
WRITER Joo-young Kim, COMPOSER Gyu-won Jung
How do you feel about participating in the 6th season of Glocal Musical Live?
Kim It was the first opportunity for me to pull out my imagination into words and reflect on my work from an objective view. Through the programs and mentoring of Glocal Musical Live, I hope I will be able to develop this musical piece beyond my imagination.
Jung I hope to create a great piece of work, referring to the advice of my mentors and others through the programs of Glocal Musical Live.
Please introduce your work, Musical ‘Gaudi’.
Kim Musical ‘Gaudi’ is a faction musical based on the life of Gaudi, a genius architect of Spain. Although it is Gaudi’s talent that usually gets the spotlight, this musical is trying to focus on Gaudi’s agony and growth through his art. Also, I would like to comfort people with Noah, a character that represents contemporary youth, and his encounter with Gaudi.
Jung I want to write music that faithfully depicts Gaudi’s internal power and noble attitude towards life. Also, I am going to create a classical piece that earnestly follows the storyline, capturing its background, Spain, at the same time.
What kind of writer/composer do you want to be?
Kim As I was creating ‘Gaudi’, this musical seemed more and more like a metaphor of my story – that I was reflecting myself on the main character. I think eventually my work must carry my sincerity. If I keep telling my own story without being faltered by others, I believe someday it would touch people’s hearts. I would like to keep on writing stories that could give hope and consolation to people.
Jung I used to spend a long time agonizing about higher quality and better ways to express my musicality. But now I put more importance on writing music that gives audiences comfort and joy, communicating with them. I want to write music that not only qualifies in musicality, but also has enough power to touch audiences.
로그라인
스페인 대표 건축가 ‘가우디’와 그의 미완성 작품을 이어 받은 ‘노아’를 통해 불완전한 인간에 대한 위로와 삶의 희망을 노래하는 휴먼 드라마
시놉시스
스페인의 천재 건축가 가우디. 그의 유작이자 미완성 작품으로 알려진 사그라다 파밀리아 성당 공사가 한 달 후부터 재개될 예정이다. 경험 없는 신인 건축가 ‘노아’가 가우디의 미완성 성당을 인계받을 건축사 자리를 얻게 되고, 그는 이번 프로젝트를 통해 명예와 부를 얻어 고향에 있는 쌍둥이 여동생 산드라를 찾아갈 거라 다짐한다. 하지만 공사가 진행될수록 노아는 가우디의 건축 세계에 혼란을 느끼고 부족한 걸 채우려 할수록 가우디의 뜻에서 멀어지게 된다. 급기야 노아는 무리하게 공사를 지시하고, 결국 인부가 다치는 사고가 발생한다. 그즈음 쌍둥이 동생이 보내온 미완성된 가우디 건축물 그림을 통해 노년의, 중년의, 젊은 가우디들을 만나게 되는데… 노아는 사그라다 파밀리아 성당을 완성할 수 있을까.
작가 김주영
뮤지컬 <말리의 어제보다 특별한 오늘>(2021, DIMF 창작지원작 대상)
뮤지컬 <곰팡이, 균>(2021, 서울예술단 웹 뮤지컬 공모전 선정)
뮤지컬 <마마를 위하여>(2019, 안양문화예술재단 대본 공모 당선)
뮤지컬 <졸업>(2017, 서울문화재단 최초예술지원 선정)
작곡가 정규원
뮤지컬 <지미 발렌타인>(2021)
뮤지컬 <제인과 티타임>(2020)
뮤지컬 <사계호텔>(2019, 청년예술가 생애 첫 지원 선정)
뮤지컬 <산홍>(2020, DIMF 창작뮤지컬 제작 지원작)
概述
由西班牙代表性建筑家安东尼奥·高迪与继承了其未完之作的“诺亚”带来的,一部歌颂不完美人类并为之带来慰藉与希望的人间纪实。
故事梗概
安东尼奥·高迪是西班牙的天才建筑家,其未完成的遗作圣家族大教堂即将在一个月后重新开始动工。毫无经验的新人建筑师“诺亚”将接替高迪,完成其未竟之作。诺亚决心通过这次机会收获名誉与财富,衣锦还乡寻找双胞胎妹妹珊德拉。然而随着施工的推进,诺亚对高迪的建筑世界愈发感到迷惑,为了弥补不足而不断修正的诺亚,却与高迪的初衷愈行愈远。最终,由于诺亚不合理的施工指示,导致事故发生,工人受伤。此时,双胞胎妹妹寄来了高迪未完成的建筑手稿,借由这些手稿,诺亚遇见了老年、中年、青年时期的高迪……究竟,诺亚是否能够成功建造完成圣家族大教堂?
编剧 Kim Juyeong
音乐剧《比昨日特别的,玛丽的今日》,《霉,菌》,《为了娘娘》,《毕业》
作曲 Jeong Gyuwon
音乐剧《杰米·瓦伦丁》,《简与下午茶》,《四季酒店》,《山洪》
ログライン
スペインを代表する建築家‘ガウディ’と、彼の未完成作品を受け継いだ‘ノア’を通して、不完全な人間に対する慰めと人生の希望を歌うヒューマンドラマ。
シノプシス
スペインの天才建築家、ガウディ。彼の遺作であり、未完成の作品として知られるサグラダ・ファミリアの工事が、1ヶ月後に再開される予定だ。経験不足の新人建築家‘ノア’は、ガウディの未完成の聖堂を引き継ぐ建築士の職を得る。彼は今回のプロジェクトを通じて名誉と富を手に入れ、故郷にいる双子の妹・サンドラを訪ねることを誓う。しかし工事が進むほどにノアはガウディの建築世界に混乱し、不足を補おうとするほどにガウディの意図から遠ざかってしまう。とうとうノアは無理な工事を指示し、その結果、人夫が怪我をする事故が起こる。その頃、双子の妹が送ってきた未完成のガウディの建築の絵を通し、老年期、中年期、そして若かった頃のガウディたちに出会うのだが…。ノアはサグラダ・ファミリアを完成させられるだろうか。
作家 キム・ジュヨン
ミュージカル『マリーの昨日より特別な今日』、『カビ、菌』、『ママのために』、『卒業』
作曲家 チョン・ギュウォン
ミュージカル『ジミー・ヴァレンタイン』、『ジェーンとティータイム』、『四季ホテル』、『サンホン』
LOGLINE
A humanistic drama that provides the hope of life and consolation to imperfection through the Spanish representative architect Gaudi and a young man named Noah who inherited Gaudi's incomplete architecture.
SYNOPSIS
Sagrada Família Cathedral is known as the incomplete architecture of Gaudi, the genius architect of Spain. Its construction is going to take place again in a month. Noah, a newly introduced and inexperienced architect, gets the opportunity to take over this construction of Gaudi’s unfinished cathedral. Noah determines to go back to his sister at his hometown when he earns wealth and fame through this project. However, as the construction continues, Noah gets confused about Gaudi's own world of architecture. The more Noah tries to fill up the deficiency, the further he gets away from what Gaudi originally meant. Noah eventually commands an excessive construction, which results in injury of a worker. At that time, Noah’s twin sister Sandra sends him a pile of unfinished pictures of Gaudi’s architecture. Through those pictures, Noah meets Gaudi of different ages – old, middle-aged, and young. Would Noah be able to complete the construction of Sagrada Família Cathedral?
WRITER Joo-young Kim
Musical ‘Marley’s Today more Special than Yesterday’, ‘Fungus, Virus’, ‘For Mama’, ‘Graduation’
COMPOSER Gyu-won Jung
Musical ‘Jimmy Valentine’, ‘Teatime with Jane’, ‘Four Seasons Hotel’, ‘Sanhong’