뮤지컬 <보들레르> 창작자 인터뷰
작가 한민규, 작곡가 유수진
<글로컬 뮤지컬 라이브> 시즌6에 참여하게 된 소감은?
한민규 지금까지 연극을 주로 창작했습니다. 고등학교 때부터 뮤지컬에 대한 열망이 있어서 한 번은 도전해 보고 싶었습니다. 염원했던 뮤지컬에 도전할 수 있는 기회가 생겨 감사합니다. 열심히 하겠습니다.
유수진 뮤지컬을 배우기 시작한 지 한 10년 정도 됐습니다. 뮤지컬과 연극 분야에서 연주도 하고 작곡도 해왔습니다. 작품을 제대로 만들 수 있는 기회를 얻는 것은 처음입니다. 이 작품이 무대화될 수 있도록 열심히 노력하겠습니다.
작가와 작곡가가 말하는 뮤지컬 <보들레르>는?
한민규 작품에서 강조하는 것은 예술이 지상 최고의 가치라는 점입니다. <보들레르>는 예술지상주의 정신이 담겨 있는 작품입니다. 그리고 최초의 시 재판을 소재로 하고 있습니다. 보들레르가 기성세대와 다르다는 이유로 소외당했지만 끝까지 투쟁해서 자신의 시를 인정받습니다. 한때는 거부당했지만 오늘날까지 읽히는 보들레르의 시처럼 혁명성에 집중하려고 합니다.
유수진 최초의 시 재판에 힘을 싣고 싶습니다. 작품 속에서 보들레르와 피나르가 대립하는 데 <레 미제라블>의 장발장과 자베르가 생각났습니다. 장발장과 자베르가 자신의 신념 때문에 싸우는 것처럼 보들레르와 피나르도 자신의 신념 때문에 싸우는 인물입니다. 재판 장면에서 두 인물이 각자의 신념을 이야기하면서 대립하는 상황을 음악으로 잘 드러나도록 발전시킬 예정입니다.
어떤 작가, 작곡가가 되고 싶은가?
한민규 대중들에게 소통하는 작품을 쓰고 싶고, 대중을 넘어서 시대와 소통이 되고 백 년, 천 년, 만 년 이후에도 소통될 수 있는 작가가 되고 싶습니다. 최선을 다해서 후세까지 읽힐 수 있는 작품을 쓰는 작가가 되고 싶습니다.
유수진 예전에 한 관객이 자살을 생각했는데 김장훈의 콘서트를 보고 마음이 치유되어 생각을 바꿨다는 이야기를 들었습니다. 나도 누구 한 명에게라도 마음에 작은 위로를 줄 수 있는 예술가이길 바랍니다.
音乐剧《波德莱尔》创作者访问
编剧 Han Mingyu,作曲 Yoo Sujin
对于参与第6季《Global Musical Live》的感想?
Han Mingyu 到目前为止的创作都是以话剧为主,但从高中开始,便对音乐剧怀有热切的憧憬,一直很想尝试。非常感谢能够有机会挑战惦念已久的音乐剧,一定会尽最大的努力完成这项挑战。
Yoo Sujin 从最开始接触音乐剧至今已经过去了十年的时间,在音乐剧和话剧的领域中有过演奏的经历,也参与过作曲。这是第一次得到能够完整参与一部作品创作的机会,我一定会尽自己最大努力令这部作品能够登上舞台。
在编剧与作曲家看来,音乐剧《波德莱尔》是?
Han Mingyu 这部作品强调的重点是,艺术的价值至高无上,《波德莱尔》是一部承载着艺术至上主义精神的作品。并且,以诗歌的审判为最初的起点,尽管波德莱尔被以与老一辈诗作风格迥异为由遭受排挤,但其抗争到底,最终令自己的诗作得到认可。就如同曾一度被排斥,但时至今日仍被传颂的波德莱尔的诗作一般,是一部革命性的作品。
Yoo Sujin 想为最初的诗歌审判奉上一份力量。作品中波德莱尔与皮纳尔的对峙令我想起《悲惨世界》中的冉阿让与沙威。正如同冉阿让与沙威出于自身信念不同而对立,波德莱尔与皮纳尔也同样是两名为自身信念而争斗的人物。想用音乐表现并展开在审判的场景中,两人各自讲述自身信念并为之对立的情形。
希望成为怎样的作家、作曲家?
Han Mingyu 我想要创作出能与世人息息相通的作品,成为超越世人,与时代交汇,在百年、千年、万年后仍可与时代交融的作家。我会竭尽全力,成为创作出的作品为后世所传阅的作家。
Yoo Sujin 以前听说过这样一件事,有一位原本想要自杀的观众,在看过金章勋的演唱会后得到了心灵上的治愈,改变了初衷。我想成为能够给人们的心灵带来小小慰藉的艺术家,哪怕获得慰藉的仅有一人也没关系。
ミュージカル『ボードレール』創作陣のインタビュー
作家 ハン・ミンギュ、作曲家 ユ・スジン
『Glocal Musical Live シーズン6』に参加することになった所感は?
ハン・ミンギュ 今までは演劇を主として創作してきました。高校生の頃からミュージカルに対する熱望があり、一度は挑戦してみたいと考えていました。念願だったミュージカルに挑戦するチャンスができ、ありがたく感じています。頑張ります。
ユ・スジン ミュージカルを学び始めて10年ほどになります。ミュージカルと演劇の分野で演奏も、作曲も行ってきました。作品をきちんと作れる機会をもらったのは初めてです。この作品が舞台化できるよう、一生懸命に頑張ります。
作家・作曲家が紹介するミュージカル『ボードレル』
ハン・ミンギュ 作品で強調しているのは、芸術が至上の価値であるという点です。『ボードレール』は芸術至上主義の精神が込められた作品です。そして最初の詩の裁判を素材としています。ボードレールは旧世代とは違うという理由で疎外されましたが、最後まで戦って自分の詩を認めさせました。一時は拒絶されたけれど今日まで読まれているボードレールの詩のように、革命性に集中しようとしました。
ユ・スジン 最初の詩の裁判に力を込めたいです。作品の中でボードレールとピーナールが対立しますが、『レ・ミゼラブル』のジャン・バルジャンとジャベールが思い浮かびました。ジャン・バルジャンとジャベールが自身の信念によって戦うように、ボードレールとピーナールも自身の信念によって戦う人物です。裁判のシーンで二人の人物がそれぞれの信念を語りながら対立する状況を、音楽でしっかりと表せるよう発展させる予定です。
どんな作家・作曲家になりたいか?
ハン・ミンギュ 大衆が共感する作品を書きたく、大衆を超えて時代と共感し百年、千年、万年の後にも共感できる作家になりたいです。最善を尽くし、後世まで読まれる作品を書く作家になりたいです。
ユ・スジン 以前、ある観客が自殺を考えていたが、キム・ジャンフンのコンサートを見て心が慰められ、考えを変えたという話を聞きました。私も誰か一人にでも、心にちょっとした慰労を届けられる芸術家であればと思います。
Musical ‘Baudelaire’ Interview with the Creatives
WRITER Min-gyu Han, COMPOSER Su-jin Yoo
How do you feel about participating in the 6th season of Glocal Musical Live?
Han I mostly wrote plays until now. But I have always desired musicals since high school, so I wanted to try writing one at least once. So, I am very grateful to get such an opportunity. I will try my best.
Yoo It has been around 10 years since I first learned about musicals. I have worked as an instrument player in plays and musicals, and also as a composer. But it is the first time for me to get an opportunity to create a musical piece properly. I will work hard to put this work on stage.
Please introduce your work, Musical ‘Baudelaire’.
Han This musical emphasizes that art has the greatest value in the world. 'Baudelaire' carries aestheticism and deals with the first trial about poetry. Baudelaire had been disregarded for being different from the conventional, but he protests to the end and eventually gets appreciated. Just like Baudelaire's poems, rejected in the past but read until now, I am going to focus on revolution.
Yoo I would like to put importance on the first trial about poetry. The conflict between Baudelaire and Pinar reminded me of Jean Valjean and Javert of Les Miserables. These characters all confront each other because of their own beliefs. So, to depict the scene where these two rivals conflict out of their different faiths, I will put more effort on developing the music.
What kind of writer/composer do you want to be?
Han I want to write a piece that communicates with people; a writer that can communicate with people beyond ages. I would like to become a writer who tries his best to write something that would be read by the next generation.
Yoo I have heard about an audience member who was thinking of death but changed his mind after attending a concert of Kim Jang-hoon(singer). I hope I could be an artist who could give at least a piece of comfort to someone.
로그라인
자신의 시가 기성세대의 시와 다르다는 이유로 예술로 인정받지 못했던 시인 ‘보들레르’가 ‘자신의 예술’로 세상을 바꾸는 이야기
시놉시스
보들레르는 고등학교 시절, 시 경시대회에서 제일 좋은 평가를 받았음에도 불구하고, 기성세대의 시와 다르다는 이유로 수상이 취소된다. 이것이 평생의 트라우마가 된 그는 예술지상주의를 실천하며 자유로운 사랑을 하고 때론 자학하며 탐미주의에 빠진다. 보들레르는 자신의 예술 세계를 여지없이 표현한 『악의 꽃』을 출판하며 대중들의 찬사를 받지만, 그의 시가 악마적이고 사회질서를 혼란시킨다는 이유로 출판금지 당한다. 그러자 보들레르는 ‘예술 표현의 자유’가 허락된 세상을 만들고자 한림원 위원에 출마한다. 고등학교 시절 보들레르에게 정신적으로 망신을 당한 피나르 검사는 보들레르가 한림원 위원이 되는 것을 방해한다. 결국 보들레르는 위원자격을 박탈당하고, 이에 분개한 대중들은 보들레르를 더욱 지지한다. 결국 보들레르는 졌지만, 승자의 대우를 받는다.
작가 한민규
연극 <무희, 무명이 되고자 했던 그녀>(2020, 국채보상운동기념회 대상)
연극 <용의 아이>(2020, 제주신화스토리공모전 대상)
연극 <월화, 신극 달빛에 물들다>(2019, 강원도도립극단 창작희곡공모 선정)
연극 <최후의 전사>(2017, 대구연극협회 수상)
연극 <진홍빛 소녀>(2015, 제15회 2인극페스티벌 최우수작품상)
소설 『누가 그들을 만들었는가』(2015, AYAF 차세대예술가 선정)
작곡가 유수진
뮤지컬 <오방장군>(2020)
뮤지컬 <기적의 소년>(2020)
뮤지컬 (2019, 창작산실 쇼케이스 공모 선정)
뮤지컬 <경성스케이트>(2019, 연주자)
概述
讲述了诗人波德莱尔的诗作不被老一辈所认可,其用“自己的艺术”改变世界的故事。
故事梗概
就读高中时期的波德莱尔曾在诗歌竞赛中获得最高评价,但由于其诗作与老一辈诗人的风格迥异而被取消获奖资格,这也成为他此后存在一生的心理创伤。他崇尚艺术至上主义,自由恋爱,有时又会自虐,又或者陷入唯美主义。波德莱尔的出版诗集《恶之花》,毫无保留地展示出其本身的艺术世界。在深受大众好评的同时,又被当时政府以充满魔性、扰乱社会秩序为由禁止出版。为了令“艺术表现的自由”存于世上,波德莱尔参与了翰林院的委员选举。在波德莱尔的高中时期,曾对其造成精神创伤的检察官皮纳尔对选举结果进行了干涉,最终波德莱尔被剥夺了委员资格。这一结果令民众愤慨不已,反令波德莱尔获得更多的支持率,他虽落败,仍获得了胜者的待遇。
编剧 Han Mingyu
话剧《舞姬,妄图成为无名氏的她》,《龙之子》,《月火,沾染月光的皇位》,《最后的战士》,《朱红色少女》
小说《是谁创造了他们》
作曲 Yoo Sujin
音乐剧《五方将军》,《奇迹少年》,《Forever 27Club》
ログライン
自身の詩が、旧世代の詩とは異なるという理由で芸術として認められなかった詩人‘ボードレール’が、“自分の芸術”で世界を変える物語。
シノプシス
ボードレールが高校生の頃、詩のコンテストで最も良い評価を受けたにも関わらず、旧世代の詩と異なるという理由で受賞が中止されたことがあった。これが生涯のトラウマとなった彼は、芸術至上主義を実践しながら自由な恋をし、時には自分自身を責めつつも耽美主義に陥っていく。ボードレールは、自身の芸術的世界を余すことなく表した『悪の華』を出版し大衆の称賛を受けるが、彼の詩が悪魔的で、社会秩序を乱すという理由によって出版禁止となってしまう。するとボードレールは、“芸術表現の自由”が許される世界を作ろうと、アカデミー・フランセーズの委員に出馬する。高校時代にボードレールに精神的な屈辱を与えられたピーナール検事は、ボードレールがアカデミー・フランセーズの委員になるのを妨害する。結局ボードレールは委員資格を剥奪され、これに憤慨した大衆はボードレールを一層支持するようになる。最終的にボードレールは負けてしまったが、勝者の待遇を受ける。
作家 ハン・ミンギュ
演劇『舞姫、無名になろうとした彼女』、『竜の子ども』、『月華 新劇、月の光に染まる』、『最後の戦士』、『真紅の少女』
小説『誰が彼らを作ったのか』
作曲家 ユ・スジン
ミュージカル『五方将軍』、『奇跡の少年』、『Forever 27Club』
LOGLINE
The story of a well-known poet Baudelaire, who couldn’t get any credit as an artist because his poems were different from the ones of the older generation, eventually changing the world with his own art.
SYNOPSIS
In his high school, although Baudelaire’s poem is approved for the best in the poetry contest, his award gets cancelled for being different from conventional poetry. This memory becomes a lifelong trauma to Baudelaire, resulting in him pursuing aestheticism, loving freely, and sometimes self-tormenting. Baudelaire became a widely acclaimed poet by publishing ‘Flower of Evil’, in which he expressed his world of art to extremes. However, the publication of ‘Flower of Evil’ gets banned because of his poems being “devilish” and disturbing social order. In response, Baudelaire decides to run for the member of the French Academy (L'Academie française) to create the world with ‘freedom of artistic expression’. Pinar, who had been humiliated by Baudelaire in their high school days, interferes with Baudelaire trying to get into the French Academy. Baudelaire eventually becomes disqualified for being the member, which results in people being outraged and fanatically advocating Baudelaire. In the end, Baudelaire fails, but is treated like a winner.
WRITER Min-gyu Han
Play ‘Dancer, who wanted to be Nameless’, ‘Child of Dragon’, ‘Wol-hwa’
New Play ‘Tinged with Moonlight’, ‘The Last Warrior’, ‘A Scarlet Girl’
Novel ‘Who Made Them’
COMPOSER Su-jin Yoo
Musical ‘General O-bang’, ‘Boy of Miracle’, ‘Forever 27Club’