- 뮤지컬 <오빠생각>
-
-
전쟁 속에 피어난 아름다운 목소리
<오빠생각> 최혜련 작가, 김효은 작곡가
글로컬 뮤지컬 라이브 시즌6의 마지막 프로그램인 쇼케이스 선정작 중 하나로 뮤지컬 <오빠생각>이 선발되었다. 뮤지컬 <오빠생각>은 6‧25 전쟁 당시의 어린이 합창단을 소재로 한 동명 영화를 각색한 작품이다. 모든 이가 피폐해질 수밖에 없는 전쟁 속에서 그들의 마음을 어루만졌던 아이들의 목소리. 최혜련 작가와 김효은 작곡가는 비록 짧은 기간이었지만 좋은 팀워크로 작업해 온 작품이 좋은 기회까지 얻어서 기쁘고 감사하다는 말로 작품과 개발 과정 이야기를 이어갔다.
따뜻함을 향해 내디딘 첫발
영화의 뮤지컬화가 쉽지 않았을 텐데, 각색할 때 중점을 둔 점은 무엇인가?
최혜련 기본적인 스토리는 대체로 유지하되, 영화 속 등장인물이 많아 핵심 인물 위주로 정리했다. 영화는 큰 갈등 구조 없이 잔잔하고 무겁게 흘러간다. 뮤지컬에서는 갈등이 더 드러날 수 있도록 수정했고, 인물도 보다 입체적으로 살리고자 신경 썼다. 사실 영화는 장면 전환이나 클로즈업 같은 효과를 통해 인물의 정서를 보여줄 수 있다. 하지만 극은 이런 것들이 불가능하고 큰 그림으로 보여줘야 한다. 영상 효과를 무대언어로 변환하는 과정이 쉽지 않았다.
인물 중에서 ‘갈고리’가 가장 많이 바뀌었는데, 상렬과의 대결 구도가 더 확실해져서 좋았다.
최혜련 상렬을 주인공으로 설정하면서 대척점에 있는 인물이 필요했다. 그래서 갈고리를 좀 더 극 중에서 큰 갈등을 유발하고, 긴장감을 조성하는 캐릭터로 강화했다. 그러면서도 단순히 나쁜 사람으로만 그리고 싶지 않았다. 갈고리 역시 전쟁의 피해자이고, 큰 상처를 입은 인물이다. 완전 악인이 아니라 관객들이 그래도 조금은 이해할 수 있는 빌런으로 만들고 싶었다.
각색하면서 실화를 더 찾아볼 수밖에 없었을 텐데, 혹시 별도로 추가한 실화 내용이 있나?
최혜련 스터디 중 실제 해군 어린이 합창단이 미국에서 공연하는 영상을 봤다. 그 시기에 정말 일어났던 일이라는 것을 체감하니, 이상한 감정에 휩싸였다. 여기서 영감을 많이 얻었다. 영화에서는 없지만, 미국 방문 공연을 뮤지컬의 마지막 장면으로 배치하고 힘을 줬다. 여기서 합창단의 의미와 극의 메시지를 정리하고 싶었는데 관객들에게 어떻게 다가갈지 궁금하다.
뮤지컬 <오빠생각>을 통해 어떠한 메시지를 전달하고 싶었나?
최혜련 가장 말하고 싶었던 소재는 전쟁 속의 아이들이었다. 원작 영화를 보면서도 6‧25 전쟁 이야기를 그렇게 많이 해왔지만 아이들을 이야기한 콘텐츠는 드물다는 생각을 많이 했다. 여전히 세계에서 전쟁이나 폭력으로 고통받는 아이들이 많다. 관객들이 작품을 보고 난 뒤 이 아이들에게 관심과 연대의 시선을 건넬 수 있는 작품을 만들고 싶었다.
혹시 이러한 메시지를 위해 집중한 넘버나 장면이 있나?
최혜련 전쟁의 가장 큰 피해자인 아이들이 오히려 세상에 희망, 응원, 위로의 메시지를 전하는 장면이나 노래에 신경을 많이 썼다. 아이들의 귀여운 모습을 보여주면서 그 속에서도 아이들이 지닌 상처가 드러날 수 있도록 했다. 개인적으로 공들인 부분은 아이들이 전방에 있는 군인들 앞에서 노래를 부르러 가는 장면이다.
함께 채워 가는 감동
작품의 음악 스타일이나 컨셉이 있나? 어떻게 음악을 작업하고 있나?
김효은 뮤지컬 <오빠생각> 역시 기존에 곡을 쓰던 방식과 다르지 않게 작업 중이다. 장르를 먼저 정하기보다는 드라마와 서사에 가장 잘 어울리면서도 뻔하지 않은 곡을 쓰려고 한다. 특히 이 작품은 성별과 나이를 불문하고 모두 볼 수 있는 작품이다. 그렇기 때문에 음악이 너무 어려워서는 안 되겠다고 판단했다. 대극장 극으로 생각하고 작업 중인 만큼 굵직굵직하고 대중적인 음악으로 개발하려고 노력 중이다.
어린이 합창단이 소재여서 그런지, 동요를 활용한 넘버들이 많이 보였다.
김효은 원작 영화에서 기존 동요들이 많이 나와서 우리가 새로운 동요도 만들자고 제안했다. 기존의 동요와 새로 작업한 동요들이 잘 어우러지도록 했다. 작품에서 추구하는 것이 전문으로 노래하는 아이들이 정말 잘 부르는 모습을 보여주고 싶은 것이 아니다. 극 중 내용상 주미가 아이들을 보살피고자 모두 합창단에 합격시켰던 만큼 노래를 못 부르는 아이들도 섞여 있다. 이런 상황이기 때문에 노래가 단순하고 쉬우면서도 들었을 때 좋아야 하는데 쉽지 않은 방향이다. 게다가 성장한 합창단 아이들이 상렬 지휘하에 노래를 부르는 마지막 장면에서는 감동을 이끌어내야 한다. 이 흐름을 음악적으로 보여줄 수 있느냐가 관건이다.
지금까지 작업하면서 가장 어려웠던 넘버는 무엇인가?
김효은 ‘깡통시장’이라는 오프닝 곡이 가장 어려웠다. 오프닝 곡은 작품의 전체 톤을 보여주는 곡으로, 그 자체만으로도 쓰기 쉽지 않다. 그런데 뮤지컬 <오빠생각>이 1950년대 전쟁 속에서 펼쳐지는 이야기이니 음악적으로 시대 반영을 해야 할지에 대해 고민을 많이 했다. 혹 반영하지 않더라도 그 시대의 애환이나 분위기는 표현해야 했다. 게다가 ‘깡통시장’ 넘버는 시장 안에서 벌어지는 장면이라 감정과 생동감 넘치는 모습도 함께 드러나야 했다. 너무 슬프기만 해서도 안 되고 너무 신나기만 해서도 안 되는 그런 곡이었다. 작업하면서 힘들었지만 그래도 잘 나온 것 같아서 만족한다.
끝나지 않은 도전
글로컬 뮤지컬 라이브 시즌6에 참여하면서 가장 도움을 받았던 과정이 있나?
최혜련 멘토링을 통해 오랜 기간 작가로 활동해 오신 선배 작가님의 이야기를 듣는 것이 정말 좋았다. 작품에 관한 이야기는 물론이고 선생님의 노하우도 들을 수 있어서 더욱 도움이 되었다.
김효은 과정들이 다 좋았다. 이제 처음 작품을 개발하고 있는 입장으로서 다양한 것을 경험하고, 결정할 수 있어서 좋았다. 그 중에서 중간 리딩이 특히 좋았다. 아예 초반에 리딩을 하니까 오히려 방향성 잡기가 더 수월했고, 더 빠르게 작업할 수 있었다.
이번 프로젝트를 진행하고 나서 변했거나 성장한 부분이 있나?
최혜련 대중들의 선호와 나의 취향 사이에서 항상 고민하는 편이었다. 이번에 원작 IP를 각색하여 좋은 극, 대극장 극으로 만드는 과정을 통해 상업예술에 관해 더 많이 생각하고 배웠다. 또한 대본을 더 객관적으로 바라보는 시선을 갖게 되어 좋았다.
김효은 실제 전쟁 중에도 노래를 불렀다는 사실에서 개인적으로 큰 위로를 받았다. 산업이 발달하고 기계가 음악을 쓰는 상황에서 창작의 가치를 생각하곤 한다. 이 작품을 준비하면서 음악의 힘과 역할을 다시 확인했다.
앞으로 창작자로서의 목표는 무엇인가?
김효은 <오빠생각>을 많은 분이 와서 마음 편하게 보고 위로도 받고 힘도 얻을 수 있는 따뜻하고 대중적인 작품으로 만들고 싶다.
최혜련 <오빠생각>을 계속 발전시켜 정말 많은 관객 앞에서 보여드릴 수 있었으면 한다. 또 이번 프로그램에서 김효은 작곡가님과 만난 것이 가장 큰 행운이었다. 작곡가님과 앞으로도 함께하려 한다.
-
战争中绽放的美好嗓音
《哥哥的想法》Choi Hyeryeon编剧,Kim Hyoeun作曲家
音乐剧《哥哥的想法》是进入Glocal Musical Live第6季的最终环节Showcase的入选作品之一,改编自一部根据6·25战争当时的儿童合唱团为素材拍摄的同名电影。在所有人都感到疲惫不堪的战争中,孩子们用自己的歌声安抚了众人的内心。Choi Hyeryeon编剧与Kim Hyoeun作曲家者表示,即便时间不长,但一直以融洽的合作创作而来的作品获得了如此好的机会,非常令人高兴并十分感谢。也由此展开了两位对本次作品孵化过程的讲述。
向着温暖迈出的第一步
将电影改编为音乐剧并不容易,改编时的重点是什么呢?
Choi Hyeryeon 在基本的故事线方面进行了最大程度的保留。电影中的登场人物较多,因此以核心人物为主进行了梳理。电影中没有明显的戏剧冲突构成,情节以一种平静且沉重的氛围流逝而过。为了使音乐剧更具备戏剧冲突进行了修正,并为了使人物能够更加立体花费了不少心思。实际上,电影通过场景转换或特写等效果,可以充分展现人物的情绪。但音乐剧无法达到这一点,因此我们应用更大的蓝图将其展现出来。将影像效果转换为舞台语言的过程并不容易。
登场人物中“钩子”这一角色的变化最大,与尚烈的对立构图也变得更加明确,感觉很不错。
Choi Hyeryeon 将尚烈塑造为主人公的同时,也需要一位与其处于对立面的人物,因此将钩子强化为在剧中引发更大矛盾,制造紧张感的角色。即便如此,我也并不希望将其塑造成一名单纯的坏人。钩子同样也是战争的受害者,也是承受了巨大伤痛的人物。希望可以将其打造成一名观众也能够些许理解的反派角色,而非单纯的恶人。
在改编的过程中应该会搜集到更多的真实史实,不知道在音乐剧中是否还加入了另外的史实故事?
Choi Hyeryeon 在资料收集的过程中,看到了当时海军儿童合唱团赴美演出的影像资料,体会到这真的是在那个时期实际发生过的事情,也因此陷入了奇妙的感情中,并由此收获了许多灵感。虽然没有在电影中呈现,但将赴美演出的片段放在了音乐剧的最后一幕。在这部分里,将合唱团的意义及本剧想要传达的信息进行了汇总,很好奇不知道会给观众们带来怎么样的感受。
想要通过音乐剧《哥哥的想法》传达什么样的信息呢?
Choi Hyeryeon 最想说的正是“战争中的孩子们”。在看原作电影时也有这样的感受,讲述6·25战争的故事如此之多,但以孩子们为主题的内容却少之又少。世界上仍然还存在着许多饱受战争或暴力折磨的孩子们,我所想要完成的作品正是能令观众们在看过之后,会想到要将视线与关心投向这些孩子们的作品。
为了传达给观众这样的信息,在哪些曲目或场景上花费了更多心思呢?
Choi Hyeryeon 作为战争中最大的受害者的孩子们,反而想要向世界传达希望、鼓励与安慰的信号,在这样的场景或音乐上花费了较多的精力。在展现出孩子们可爱样貌的同时,也要尽可能呈现出孩子们受到的伤害。就我个人而言,在孩子们为前线军人们绽放歌喉的这个场面上花费了许多心神。
一同填满的感动
作品的音乐风格或概念是怎样的?正在创作怎样的音乐呢?
Kim Hyoeun 正在与以往创作时截然不同的方式书写音乐剧《哥哥的想法》中的音乐。比起先确定音乐类型,更想创作的是与故事情节、叙事最为融洽且不显老套的曲目。尤其本作是一部适合男女老少所有观众的作品,因此我认为最好不要使用过于有难度的歌曲。正在往大剧场剧目的方向奋力进行中,并在为创作出符合大众口味的作品而努力。
似乎由于素材主题是儿童合唱团的原因,在歌曲中融入了许多童谣的样子。
Kim Hyoeun 原作电影中出现了许多耳熟能详的童谣,于是我们也提议在音乐剧中创作新的童谣,并努力使既有的童谣与新创作的童谣完美融合。作品中所追求的,并不是展现专业学习唱歌的孩子们完美演唱歌曲的模样,正如剧中朱美为了照顾好孩子们,于是组织了合唱团并让所有的孩子都加入其中,那么必然也存在着不会唱歌的孩子。这是如此,要创作出既简单纯粹又悦耳动听的曲目,但这并不是件容易的事。再加上,成长后的合唱团孩子们在尚烈的指挥下引吭高歌的最后一幕,需要给观众带来感动。这样的方向如何在音乐上予以呈现是其关键所在。
截至目前,在音乐创作的过程中,最困难的曲目是什么?
Kim Hyoeun 名为“罐头市场”的开场曲最为困难。开场曲是决定一部作品整体调性的曲目,其本身的创作就非常有难度。而音乐剧《哥哥的想法》是发生在1950年代战争时期的故事,对于是否应该在音乐中体现年代感而考虑良多。即便不融入年代感,也应体现出属于那个年代的悲欢离合。再加上“罐头市场”这首歌的展开场景是市场,人们的感情及场景的生动感都要共同呈现出来,是一首不能过于悲伤,也不能过于兴奋的歌曲。在创作的过程中费了很多心血,还好呈现出的舞台效果很好,对此感到很满足。
永无止境的挑战
在参与Glocal Musical Live第6季的过程中,得到最大的助力是什么?
Choi Hyeryeon 在接受指导的过程中,听到了许多长期作为编剧进行活动的前辈编剧们的故事,非常开心。不仅听到了许多关于作品的故事,还有很多老师们的诀窍,给与了我非常大的帮助。
Kim Hyoeun 创作过程都非常棒,站在第一次参与作品开发的立场来说,可以体验并参与决定各种事务,对此感到很开心。其中,尤其喜欢中期围读的环节。因为在初期就进行了围读,反而更容易把握作品的方向性,也加快了创作的进程。
通过参与本次项目,有没有产生变化或成长的地方?
Choi Hyeryeon 我经常会为在大众的偏好与我本人的喜好之间取舍而苦恼。这次通过改编原作IP,打造一部好剧,一部大剧场剧目的过程中,针对商业艺术有了更多的学习与思考。此外,也很高兴自己变得可以用更加客观的视角看待剧本。
Kim Hyoeun 在真实存在的战争中也存在音乐的事实给我本人非常大的安慰。经常会思考在工业发达、可以用机器产出音乐的现代社会中,创作的意义究竟是什么。在准备这次作品的过程中,再次明确了音乐所扮演的角色与其力量所在。
未来,作为一名创作者,又怎样的目标?
Kim Hyoeun 希望将《哥哥的想法》打造成一部温暖的大众性作品,能令更多的观众抱着轻松的心态前来观剧,并从中获得慰藉与力量。
Choi Hyeryeon 希望继续朝更好的方向修正《哥哥的想法》,呈现在尽可能多的观众面前。另外,在本次项目中与能与Kim Hyoeun作曲家合作是最大的幸运,未来也希望能继续与作曲家共同合作。
-
戦場に広がる美しい歌声
『戦場のメロディ』チェ・へリョン作家、キム・ヒョウン作曲家
Glocal Musical Liveシーズン6の最終プログラムであるショーケース選定作品の一つとして、ミュージカル『戦場のメロディ』が選抜された。ミュージカル『戦場のメロディ』は、朝鮮戦争当時の児童合唱団を素材とした同名映画を脚色した作品だ。どんな人でも疲弊せざるを得ない戦争という状況下で、彼らの心を慰めた子ども達の歌声。二人のクリエイターは、短い期間ではあったが優れたチームワークで作業を進められ、また作品が良いチャンスに恵まれたため嬉しく、同時に感謝しているという言葉から作品と開発過程の話へと入っていった。
温かさへと向かって踏み出した第一歩
映画のミュージカル化は簡単ではなかったと思われます。脚色する際に重点を置いた部分はどこでしょうか?
チェ・へリョン 基本的なストーリは概ね維持したとはいえ、映画では登場人物が多かったので核心的な人物を中心に整理を行いました。映画は大きな葛藤のない構造で静かに、重たく進んでいきます。ミュージカルでは葛藤がもっとはっきり表に出てくるよう修正を行い、キャラクターもより立体的に生き生きと描こうと苦心しました。実際のところ映画は場面転換やクローズアップのような効果を通じて、キャラクターの心理を見せることができます。しかし、舞台ではこのようなことは不可能で、大きな絵として見せなければいけません。映像効果を舞台言語へと変換する過程が手強かったです。
キャラクターの中で“カルゴリ(鉤爪の男)”が最も変化したと思われますが、サンヨルとの対決構造がより一層はっきりとして良かったです。
チェ・へリョン サンヨルを主人公にするにあたって、正反対に位置する人物が必要でした。そのためカルゴリをもう少し、劇中で大きな葛藤を誘発し、緊張感を生み出すキャラクターとして強化しました。そうでありながらも、単純に悪い人として描きたくはありませんでした。カルゴリもまた戦争の被害者であり、大きな傷を負った人物です。完全に悪い人というわけではなく、観客がほんのわずかでも理解できるヴィランとして作りたいと考えていました。
脚色を進めながら、実話をより深く探すほかなかったと思われます。別途追加した実話がありますか?
チェ・へリョン 調査を進める中、実際の海軍の児童合唱団がアメリカで公演を行う映像を見ました。あの時期に本当に起こった出来事であると体感したら、奇妙な感情に包まれました。ここから多くのアイディアを得ました。映画にはありませんでしたが、訪米公演をミュージカルの最後のシーンに配置し、力を注ぎました。ここで合唱団の意味と、作品のメッセージを整理したいと考えたのですが、観客がどのように受けとるかが気になります。
ミュージカル『戦場のメロディ』を通じてどのようなメッセージを伝えたいですか?
チェ・へリョン 一番に伝えたかった素材は、戦争の中の子ども達という部分でした。原作映画を見ながらも、これまで朝鮮戦争の話を随分とたくさんしてきたけれど、子ども達について語ったコンテンツは滅多にないということに思い至りました。依然として世界中で、戦争や暴力によって苦痛を受けている子ども達がたくさんいます。観客がこの作品を見た後、そういった子ども達に関心と連帯の視線を投げかけるようになる、そんな作品を作りたいと考えました。
そのようなメッセージに集中したナンバーやシーンがありますか?
チェ・へリョン 戦争の最大の被害者である子ども達が、むしろ世界の希望、応援、慰めのメッセージを伝えるシーンであったり、歌にかなり気を使いました。子ども達の可愛らしい姿を見せつつ、その中にも子ども達が持っている傷が現れるようにしました。個人的に力を注いだ部分は、子ども達が前線にいる軍人達の前へ歌を歌いに行くシーンです。
共に満ちていく感動
作品の音楽スタイルやコンセプトは何ですか?どのように音楽の作業を行なっていますか?
キム・ヒョウン ミュージカル『戦場のメロディ』もまた、これまでの作曲方式と同様のやり方で作業を進めています。まずジャンルを決めるというよりは、ドラマと物語に最も適切で、その上無難ではない曲を書こうとしています。特にこの作品は性別と年齢を問わず、誰もが見られる作品です。そのため、音楽が難しすぎてはいけないと判断しました。大劇場作品と考え作業を進めているからには、どっしりとして大衆的な音楽を開発しようと努力しています。
児童合唱団が素材となっているせいか、童謡を活用したナンバーが多く見られました。
キム・ヒョウン 原作映画に既存の童謡がたくさん出てきたので、我々が新しい童謡も作ってみては、と提案しました。既存の童謡と、新しく作った童謡がよく調和して混ざり合うようにしました。この作品で追求していることは、専門に歌を歌う子ども達が本当に歌を上手に歌う姿を見せようという部分ではありません。劇中の内容上、ジュミが子ども達の面倒を見るために全員を合唱団に合格させたという部分もあり、歌が下手な子ども達も混ざっています。このような状況なので、歌が単純で簡単でありながらも聞く分には良い曲でなければいけないという、容易ではない方向性でした。その上、成長した合唱団の子ども達が、サンヨルの指揮のもと歌を歌う最後のシーンでは、感動を引き出さなければいけません。この流れを音楽的に見せられるかが鍵となると思います。
現在まで作業を進めながら、最も難しかったナンバーは何ですか?
キム・ヒョウン 『カントン市場』というオープニング・ナンバーが最も難しかったです。オープニング・ナンバーは作品の全体のトーンを見せる曲として、そのアイデンティティからして作曲が難しい曲です。その上ミュージカル『戦場のメロディ』は1950年代、戦争の中で繰り広げられる物語であるため、音楽的に時代を反映するべきかどうかについても相当に悩みました。万一反映しなかったとしても、その時代の悲喜こもごも、雰囲気は表現しなければいけないでしょう。その上『カントン市場』というナンバーは、市場の中で起こるシーンなので、感情と躍動感あふれる姿を同時に表さなければいけませんでした。悲しすぎるばかりではいけないし、不思議すぎるばかりでもいけない、そのようなナンバーでした。作曲を進めながら苦労しましたが、それでも上手くいったようで満足しています。
終わらない挑戦
Glocal Musical Liveシーズン6に参加して、最も助けになった課程はありましたか?
チェ・へリョン メンタリングを通じて、長い間作家として活動してこられた先輩作家の話を聞くことができたのが本当に良かったです。作品に関連する話はもちろん、先生のノウハウも聞けて一層助けになりました。
キム・ヒョウン 全部良かったです。今初めて作品を開発している者として様々なことを経験し、決定できたのが良かったです。中でも中間リーディングが特に良かったです。まったくの序盤にリーディングをするので、むしろ方向性を掴むのが容易になり、より素早く作業を進められました。
今回のプロジェクトを進めてから変わったり、成長した部分はありますか?
チェ・へリョン 大衆の好みと私の好みの間でいつも悩むタイプでした。今回原作IPを脚色し、良い劇、大劇場ミュージカルを作る課程を通じて、商業芸術についてより深く考え、学びました。また、台本をもっと客観的に見る視線を得たようで、よかったです。
キム・ヒョウン 実際に戦争中にも歌を歌ったという事実から、個人的には大きな慰めを得ました。商業が発達し、機械が音楽を作る状況で、創作の価値を考えることがあります。この作品を準備しながら、音楽の力と役割をもう一度確認しました。
今後、クリエイターとしての目標は何ですか?
キム・ヒョウン 『戦場のメロディ』をたくさんの方が来て、心安らかに観劇し癒され、力も得られる、温かで大衆的な作品として作り上げたいです。
チェ・へリョン 『戦場のメロディ』を続けて発展させ、本当に多くの観客の前で見せられたらと思います。また今回のプログラムで、キム・ヒョウン作曲家と出会ったことが最も大きな幸運でした。ヒョウン作曲家と今後も一緒にやっていきたいです。
-
A beautiful voice came out from the war
‘A Melody to Remember’ Writer Hye-ryun Choi, Hyo-eun Kim
Musical ‘A Melody to Remember’ was selected for the showcase; the final program of Glocal Musical Live Season 6. Musical ‘A Melody to Remember’ adapted the film of the same name into a musical, which was based on a children’s choir at the time of the Korean War. Children’s voices soothed people’s hearts during the war that made everyone exhausted and impoverished. Writer Hye-ryun Choi and composer Hyo-eun Kim continued talking about the musical and its developing process, saying that they are glad and grateful to earn a great opportunity for the musical they worked on with a great teamwork, although it was a short period.
The first step for warmth
It wouldn’t have been easy to create a musical out of a film. What did you focus on for the adaptation?
Hye-ryun Choi I maintained most of the basic storyline, but since there were too many characters in the film, I cut out some characters except for the main ones. The film is calm and serious without any huge conflict in the plot. So, for the musical, I revised it into a story where the conflicts are more visible and the characters are more solid. In fact, films can show the emotions of the character through effects like scene transition or close-up. But these are impossible in theater; we have to show them only in landscape. It was not easy to transform the visual effects of a video into the theater language.
‘Hook’ is the character that has changed for the most, and it was great to see his confrontation with Sang-ryeol become clearer.
Hye-ryun Choi As I set Sang-ryeol as the main character, I needed a character at the antipode with him. So, I intensified Hook’s character to provoke a huge conflict and cause tension. At the same time, I did not want to describe him as a simply bad person because he is also a victim of the war, deeply hurt. I wanted to make him a villain that the audiences can understand at least for a little bit, not someone who is awfully wicked.
Is there anything added from the real story, as you must have looked for more stories from the history while adapting?
Hye-ryun Choi I saw a video of a marine children’s choir performing in the United States while studying. It made me feel strange as I realized that it really happened at that time in the past. This inspired me a lot. I have put the performance in the United States in the last scene of the musical and empowered it, although there is no such scene in the film. I wanted to settle the meaning of the choir and the message of this musical here. I wonder how the audiences would find this.
Which message did you want to convey through the musical ‘A Melody to Remember’?
Hye-ryun Choi I wanted to talk about children at the war as a subject matter for the most. Even when watching the film, I thought only a small amount of content talked about children in war even though there are loads of stories dealing with the Korean War. There are still a lot of children in pain caused by war or violence in the whole world. I wanted to create a piece by which the audience would pay attention and take a gesture of solidarity to these children after seeing the show.
Is there any particular musical number or scene that you focused on for such a message?
Hye-ryun Choi I took great care about the scene or music where the children convey the message of hope, support, and comfort to the world even though they are the biggest victim of the war. I tried to show their cuteness, but made sure their wounds they got from the war are visible too. Personally, I worked hard on the scene where the children go to sing in front of the soldiers at the front lines.
Together to create a heartwarming piece
Is there any style or concept for the music? How are you working on the music?
Hyo-eun Kim I am working on the musical ‘A Melody to Remember’ in a similar way to how I have originally written music. I am going to write music that goes best with the drama and narrative and not obvious at the same time, rather than establishing the genre first. This musical is especially for everyone, regardless of gender and age. So, I determined that the music should not be so difficult. As I consider this musical to be on stage in a grand theater, I am trying to develop the music as a grand and popular one.
There were many numbers that used children’s songs, as the musical deals with a children's choir.
Hyo-eun Kim As there were many existing children’s songs in the original film, we suggested writing some new ones. I made sure the existing children’s songs and the ones I newly worked on to get together well. Showing the children, who sing professionally, sing very well is not what this musical pursues. As Joo-mi admitted every child to the choir to look after them in the story, there are some children who can’t sing due to the script. Considering this, the song should be simple, easy, and good to hear at the same time, which is a difficult path for me to go. Furthermore, the last scene where the grown-up children of the choir sing with Sang-ryeol conducting should be touching. Whether such a flow could be shown through music is the key.
Which number was the most difficult to work on until now?
Hyo-eun Kim The opening number called ‘Kkangtong Market’ was the most difficult one. Opening number itself is not easy to write as it shows the whole tone of the musical. And since the musical ‘A Melody to Remember’ takes place in the war of 1950s, I was concerned a lot about how to reflect that period through the music. Even if I chose not to reflect it, I still had to describe the joy and sorrow or the atmosphere of that period. The song should neither be too sad nor too joyful. Although it was exhausting to work on, I am satisfied with the result.
The challenge is not over yet
Is there any program you found most helpful as participating in Glocal Musical Live Season 6?
Hye-ryun Choi It was really great to listen to the senior writer who has worked as a writer for a long time through mentoring. It was especially helpful for me as I could learn their know-hows as well as the story about their works.
Hyo-eun Kim I liked all the programs. It was great to experience and determine various stuff as developing the piece for the first time. I particularly liked the table reading in the middle. It was better to determine the direction as the table reading took place in the beginning, and it helped me to work faster.
Is there anything changed for you or any personal growth after this project?
Hye-ryun Choi I have always been concerned about the gap between public preference and my taste. I learned and thought a lot more about commercial art through adapting the original IP into a good theater piece – a piece for the grand theater. And it was also great to obtain a rather objective perspective towards the script.
Hyo-eun Kim Personally, I found it very relieving that people kept on singing even during the real war. I get to think about the value of creation at the time of industry being developed and machines writing music. I was confirmed with the power and role of music while preparing this musical.
What is your future goal as a creator?
Hyo-eun Kim I would like to make ‘A Melody to Remember’ as a popular and heartwarming musical that many people can come and watch at ease, and get comforted and encouraged.
Hye-ryun Kim I hope I could further develop ‘A Melody to Remember’ and show it to a huge amount of audiences. Also, it was my greatest luck to meet composer Hyo-eun Kim in this program. I would like to work together with her from now on.
- 목록으로